Γενικά[]
Το Δεκέμβριο του 2000 κυκλοφορεί το Κόμιξ 150 με κύρια ιστορία Ο Μικροσκοπικός Τσιγκούνης. Τιμή 2,05€ ή 700 ₯ και Σελίδες: 72.
Ιστορίες του ΚΟΜΙΞ 150[]
1. Ο Μικροσκοπικός Τσιγκούνης The Incredible Shrinking Tightwad [25 σελ] {Σενάριο- σχέδιο: Ντον Ρόσα} με τον θείο Σκρουτζ.
2. Η Κρυοπληξία Caught In The Cold Rush [12 σελ] {Σενάριο: Τζων Λάστιγκ- σχέδιο: Ουίλλιαμ Βαν Χoρν} με τον Ντόναλντ Ντακ.
3. Ενενήντα Μέρες Δόξας Ninety- Day Wonder [10 σελ] {Σχέδιο: Τζακ Μπράντμπερυ} με τον Μίκυ Μάους.
Περιγραφή ιστοριών του ΚΟΜΙΞ 150[]
- Καθώς ο θείος Σκρουτζ και ο Ντόναλντ καθαρίζουν το θησαυροφυλάκιο, τους χτυπάει μια ακτίνα σμίκρυνσης και μικραίνουν! Εν τω μεταξύ οι Μουργόλυκοι το εκμεταλλεύονται και μικραίνουν το θησαυροφυλάκιο...
- Ο Ντόναλντ είναι θυμωμένος που φτυαρίζει όλη την ώρα και ρίχνει το φτυάρι. Όμως χτυπά μια δικηγόρο, που θέλει να τον μηνύσει για κάθε φτυαριά. Ο Κύρος εφευρίσκει ένα ειδικό όπλο, αλλά...
- Ο Γκούφυ πέφτει από τις σκάλες τις σοφίτας και νομίζει πως είναι ο θείος του ο μποξέρ...
Αφιερώματα του ΚΟΜΙΞ 150[]
- Με Αφορμή το Μικροσκοπικό Τσιγκούνη (3 σελ): Συνέντευξη του Ντον Ρόσα για την ιστορία Ο Μικροσκοπικός Τσιγκούνης
- Ένας Διαφορετικός Δεινόσαυρος (2 σελ): Αφιέρωμα στην ταινία Δεινόσαυρος
- Φόρος Τιμής στον Καρλ Μπαρκς (2 σελ): Αφιερώσεις διαφόρων περιοδικών για τον Καρλ Μπαρκς, η τιμητική του Κόμιξ στη Φρανκφούρτη και συνάντησή του με τον Ντον Ρόσα, καθώς και ειδήσεις και σχόλια από τον κόσμο της ένατης τέχνης
Συνέντευξη του Ρόσα για τον Μικροσκοπικό Τσιγκούνη[]
ΚΟΜΙΞ Πρώτα απ' όλα, θέλουμε να σας ευχαριστήσουμε που μας βοηθήσατε να δημοσιεύσουμε την ιστορία σας πλήρη και χωρίς περικοπές.
ΡΟΣΑ Παλαιότερα, όταν δούλευα για την Έγκμοντ, είχα πολύ αυστηρούς περιορισμούς όσον αφορά στον αριθμό των σελίδων. Στην προκειμένη περίπτωση, η ιστορία δεν έπρεπε να ξεπερνά τις 24 σελίδες. Σήμερα, βεβαίως, οι περιορισμοί αυτοί είναι, ευτυχώς, πιο χαλαροί αν χρειάζομαι περισσότερο χώρο. Το πρόβλημά μου είναι ότι γράφω ιστορίες 60 σελίδων και δεν έχω άλλη επιλογή, παρά να στριμώξω τα πάντα σε 24 σελίδες. Στην περίπτωση του Μικροσκοπικού Τσιγκούνη δεν μπορούσα να κατέβω κάτω από τις 25 σελίδες, κι έτσι, αρχικά, υποχρεώθηκα να παραλείψω τη σκηνή του κυνηγητού λίγο πριν από το τέλος. Όταν, όμως, η Γκλάντστοουν αποφάσισε να κυκλοφορήσει την ιστορία στην Αμερική, σκέφτηκα ότι ήταν μια ευκαιρία να προσθέσω πάλι αυτή τη σελίδα με τη σκηνή του κυνηγιού, γιατί αλλιώς η εξέλιξη της πλοκής γινόταν πολύ απότομη στο τέλος.
ΚΟΜΙΞ Όμως, αυτό δεν ήταν το τέλος των περιπετειών του Μικροσκοπικού Τσιγκούνη...
ΡΟΣΑ Στην Αμερική, οι μεγάλες εταιρίες είναι υπερβολικά ευαίσθητες στα θέματα της λεγόμενης <<πολιτικής ορθότητας>>. Ο τομέας της ψυχαγωγίας, και ιδιαιτέρως ο χώρος του κόμιξ, είναι τρομερά ευάλωτος σε διαφόρους κήνσορες, οι οποίοι πιστεύουν πως η δουλειά τους είναι να προστατεύουν τον κόσμο από οτιδήποτε θα μπορούσε να θεωρηθεί έστω και ασαφώς προσβλητικό, ακόμα και από το πιο νευρωτικό μέλος της πλέον ολιγάριθμης περιθωριακής ομάδας... Έτσι, τα σημεία στα οποία γινόταν λόγος για ψείρες, φτερνίσματα, εσώρουχα και δαμάσκηνα στις τσέπες των Μουργόλυκων θεωρήθηκαν <<ανθυγιεινά>> και κόπηκαν εξαιτίας του υπερβάλλοντος ζήλου κάποιου υπαλλήλου. Κι αυτό δεν έγινε με προσεκτικό σβήσιμο εκείνων των συγκεκριμένων διαλόγων ή καρέ· ολόκληρη η σελίδα στην οποία εμφανίζονταν αυτά τα τρομερά και ανήκουστα πράγματα κόπηκε από την ιστορία, για να προστατευθεί η ανθρωπότητα! Το αποτέλεσμα ήταν, παρ' όλο που η αμερικανική έκδοση της ιστορίας είχε μία επιπλέον σελίδα, να έχει χάσει άλλες τρεις. Αντίθετα με την επιθυμία μου και παρά την επιπλέον εργασία μου, η ιστορία μου ήταν, τελικά, ακόμα πιο σύντομη από πριν... Χαίρομαι πάρα πολύ που την δημοσιεύετε στην πλήρη μορφή της! Ευχαριστώ!
ΚΟΜΙΞ Στις ιστορίες του Καρλ Μπαρκς, το μέγεθος είναι συχνά πολύ σημαντικό, όπως για παράδειγμα στα ΜικροΠαπιά από το Υπερπέραν (Κόμιξ #128) και Στην Χώρα των Πυγμαίων Ινδιάνων (Κόμιξ #14)...
ΡΟΣΑ Είναι παράξενο που αναφέρατε την ιστορία με τους Πυγμαίους Ινδιάνους. Η ιστορία αυτή, καθώς και η συνέχεια που έγραψα εγώ, Ο Πόλεμος των Ουέντιγκο (Κόμιξ #143), δεν ανατυπώνονται στην Αμερική, επειδή γίνεται λόγος για Ινδιάνους. Οποιαδήποτε αναφορά στους Ινδιάνους θεωρείται κατάφωρη παραβίαση των κανόνων της πολιτικής ορθότητας. Ως εκ τούτου, αυτές οι δύο περιπέτειες θάφτηκαν, παρ' όλο που οι Πυγμαίοι Ινδιάνοι παρουσιάζονται ευγενικοί και ανιδιοτελείς. Όμως, δεν θα είχα να κάνω κάποιο σχόλιο για τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείται το θέμα του μεγέθους στις ιστορίες του Καρλ Μπαρκς ή στις δικές μου. Νομίζω πως ο Μπαρκς έκανε Πυγμαίους τους Ινδιάνους του, επειδή φαντάζουν πιο ακίνδυνοι και χαριτωμένοι. Όμως, δεν αναφέρατε εκείνη την δεκασέλιδη ιστορία στην οποία ο Ντόναλντ πηγαίνει τα ανιψάκια σ' ένα φανταστικό ταξίδι σε μακρινούς πλανήτες, απίστευτα μεγαλύτερους από την Γη. (Σημ.: Πρόκειται για την ιστορία Μεγάλη Φαντασία, που δημοσιεύσαμε στο Κόμιξ #125). Αυτή είναι η ιστορία στην οποία ο Μπαρκς επιδιώκει να δείξει πόσο σχετική είναι η έννοια του μεγέθους. Είναι μια μοναδική ιστορία. Δεν έχει σχεδόν καθόλου πλοκή, είναι μόνο μια σειρά από εικόνες γιγαντιαίων πλανητών, ολοένα και πιο τεράστιων σε σχέση με τους μικροσκοπικούς Ντακ. Και είναι μια υπέροχη, απίθανη ιστορία!
ΚΟΜΙΞ Εκτός από την αναφορά στην ιστορία του Μπαρκς Πεταμένα Λεφτά (Κόμιξ #150), η ιστορία σας έχει και άλλες μη μπαρκσικές αναφορές. Πρώτα απ' όλα, ο τίτλος της αναφέρεται ρητά στην κλασική ταινία του Τζακ Άρνολντ, The Incredible Shriking Man.
ΡΟΣΑ Αυτό είναι ένα τεράστιο θέμα. Το ζήτημα είναι πως, παρά την τεράστια αγάπη μου για τα κόμιξ του Μπαρκς, μου αρέσουν πολύ και ένα σωρό άλλα πράγματα, με τα οποία μεγάλωσα. Δεν διστάζω να εισάγω στις ιστορίες μου μικρές αναφορές ή μερικά μικρά αστεία σε δεύτερο πλάνο, που παραπέμπουν σε άλλα κόμιξ, τηλεοπτικές σειρές ή ταινίες που αγαπώ. Μερικές φορές χρησιμοποιώ γκαγκ με τέτοιον τρόπο, ώστε δεν περιμένω να τα αναγνωρίσει κανείς, εκτός από εμένα τον ίδιο. Σε πρόσφατο τεύχος του Κόμιξ δημοσιεύσατε τον Μαύρο Ιππότη μου. Σε ένα καρέ, όπου παρουσιάζεται μια ομάδα ρεπόρτερ, πρόσθεσα μια λιμνουπολίτικη εκδοχή του Τζίμμυ Όλσεν, του φίλου του Σούπερμαν· διακρίνεται, μάλιστα, και το ειδικό ρολόι με το οποίο επικοινωνεί με τον Σούπερμαν. Και στην αποθήκη του Σκρουτζ, στον Μικροσκοπικό Τσιγκούνη, μπορείτε να διακρίνετε ένα σωρό ενδιαφέροντα αντικείμενα, μεταξύ των οποίων και το έλκηθρο «Ροδανθός» από τον Πολίτη Κέην. Αυτά τα γκαγκ δεν είναι προσχεδιασμένα τμήματα της ιστορίας ή του σκίτσου· απλώς μου έρχονται, ξαφνικά, στο μυαλό την ώρα που σχεδιάζω. Τα βάζω στην εικόνα, μόνο και μόνο για να διασκεδάσω. Και πράγματι, ο τίτλος αποτελεί αναφορά σ' εκείνη την ευφυέστατη, υπαρξιακή ταινία επιστημονικής φαντασίας της δεκαετίας του 1950.
ΚΟΜΙΞ Μια ερώτηση που πάντα θέλαμε να σας κάνουμε είναι πώς «κολλάει» ο Καρλ Μπαρκς στο γενικότερο πλαίσιο της κουλτούρας της δεκαετίας του 1950, της δεκαετίας των κλασικών ταινιών τρόμου και επιστημονικής φαντασίας, των κόμιξ της EC...
ΡΟΣΑ Πολύ ενδιαφέρουσα ερώτηση. Αν και αναφερθήκατε σε δύο από τα αγαπημένα μου κόμιξ, το έργο του Καρλ Μπαρκς και τα κόμιξ της EC, τα δύο καλύτερα κόμιξ της δεκαετίας του 1950, δεν νομίζω πως έχουν και πολλά κοινά σημεία... εκτός από την χρονολογία έκδοσης, εννοείται. Ο Μπαρκς ωρίμασε στις πρώτες δεκαετίες του 20ού αιώνα, πολύ πριν κυκλοφορήσουν τα λαϊκά αναγνώσματα επιστημονικής φαντασίας κ.λπ. Αμφιβάλλω αν είχε δει καμιά ταινία επιστημονικής φαντασίας εκείνης της εποχής... νομίζω πως έχει πει ότι του άρεσαν τα παλιά ουέστερν. Κοιτάξτε για πόσο καιρό κατάφερνε να κρατηθεί μακριά από την επιστημονική φαντασία... Ως την εποχή που οι εκδότες του τού ζήτησαν τέτοιες ιστορίες στα μέσα της δεκαετίας του 1960.
ΚΟΜΙΞ Και ποια ήταν η σχέση του Μπαρκς με το κόμιξ της εποχής του;
ΡΟΣΑ Δεν νομίζω πως ο Μπαρκς διάβαζε άλλα κόμιξ... Την εποχή που κυκλοφόρησαν αυτά τα κόμιξ ήταν ήδη μεσήλικος. Πάντα μου έκανε εντύπωση το γεγονός πως, όταν έφτιαξε τον δικό του «υπερήρωα», τον Σούπερ Σνούπερ, για να εκφράσει την μάλλον κακή του γνώμη για τα κόμιξ με υπερήρωες, έβαλε τον Ντόναλντ να περιγράφει τον ήρωα σαν έναν σούπερ ισχυρό ντετέκτιβ: προσέξτε το όνομα Σνούπερ...
ΚΟΜΙΞ Όντως. Γι' αυτό και προτιμήσαμε να το αφήσουμε αμετάφραστο... (Snooper στα ελληνικά σημαίνει «αυτός που ξετρυπώνει πράγματα», δηλαδή το «λαγωνικό» -με αρνητική σημασία, «ο αδιάκριτος, ο ανακατωσούρης»)
ΡΟΣΑ Νομίζω πως αυτό δείχνει ότι η ιδέα των ντετέκτιβ τού ήταν οικεία από τα νιάτα του, όμως η νέα ιδέα για ήρωες με φανταχτερά κοστούμια τσίρκου, που έκαναν άθλους για αγαθοεργίες δεξιά και αριστερά, ήταν κάτι που δεν μπορούσε να κατανοήσει και έτσι την παραμόρφωσε ελαφρώς για να την μετατρέψει σε κάτι πιο οικείο. Όσο για τα κόμιξ της EC, αυτά φτιάχτηκαν από μια ομάδα που λάτρευε πραγματικά τα κόμιξ. Ο Μπαρκς ήταν ένας καλός τεχνίτης με έναν παλιομοδίτικο ηθικό κώδικα στην δουλειά του. Δεν νομίζω πως αγαπούσε τα κόμιξ. Άλλωστε, δεν υπήρχαν όταν ήταν νέος... Όμως, πίστευε πως έπρεπε να δίνει τον καλύτερο εαυτό του σε ό,τι κι αν έφτιαχνε, πως έπρεπε να αντιμετωπίζει τους αναγνώστες τους με σεβασμό και να τους δίνει μια δουλειά που να αξίζει τα λεφτά της και με το παραπάνω. Ο Μπαρκς και η ομάδα της EC δημιούργησαν πανέξυπνες και απολαυστικότατες ιστορίες. Νομίζω, μάλιστα, πως πέτυχαν το ίδιο ακριβώς αποτέλεσμα, ακολουθώντας, όμως, εντελώς διαφορετικές διαδρομές.
ΚΟΜΙΞ Ήταν δύσκολη εποχή...
ΡΟΣΑ Όντως. Ελπίζω ότι τα όσα είπα για την στάση του Μπαρκς απέναντι στα κόμιξ, δεν θα θεωρηθούν ως κριτική. Εκείνη την εποχή, η δουλειά γι' αυτά τα περιοδικά ήταν δουλειά του ποδαριού, μια δουλειά κακοπληρωμένη, που την έκανε κανείς μέχρι να βρει κάτι άλλο. Το ότι έκανε τόσο καλή δουλειά, κάνει το έργο του να φαντάζει ξεχωριστό.
Gallery[]
Εξώφυλλα[]
Τα τεύχη του ΚΟΜΙΞ | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|